Главная страница «Первого сентября»Главная страница журнала «Французский язык»Содержание №1/2009

Mon amie la langue française

Татьяна ФОМЕНКО

Технология выполнения заданий по письму и говорению в ЕГЭ по французскому языку.

img1

В 2009 году выпускники, желающие поступить в вузы, где иностранный язык является одним из обязательных предметов, должны будут сдавать вступительный экзамен по иностранному языку в форме ЕГЭ. Контрольно-измерительные материалы единого государственного экзамена по иностранным языкам носят комплексный характер, представляют собой батарею тестов, которые позволяют объективно измерить уровень коммуникативной компетенции экзаменуемого, т.е. умения в четырех видах речевой деятельности: аудировании, чтении, письме и говорении, а также навыки использования лексико-грамматического материала в коммуникативно-ориентированном контексте.

Анализ результатов экзамена по французскому языку 2008 года показал, что у экзаменуемых в целом сформированы умения понимать аутентичные тексты различных жанров и типов при чтении и аудировании, а также умения выражать свои мысли как в письменной, так и в устной форме.

Вместе с тем результаты экзамена свидетельствуют о том, что учащиеся испытывают трудности при выполнении заданий со свободно конструируемым ответом части С (по письму и говорению). Эти трудности связаны прежде всего с тем, что у учащихся в недостаточной степени сформированы надпредметные (общеучебные) умения: выпускники испытывают затруднения при формулировке проблемы в начале письменного высказывания с элементами рассуждения, не могут дать развернутую аргументацию своего мнения при выполнении заданий на проверку умений как письменного, так и устного высказывания, не могут привести контраргументы. В некоторых случаях сказывается дефицит общекультурных знаний. Отдельные учащиеся подменяют диалог монологом, пытаясь сразу высказать достоинства и недостатки всех предложенных вариантов, не умеют принять решение на основе полученной информации, в том числе в ходе речевого взаимодействия в диалогической речи. Необходимо также отметить, что некоторые учащиеся вообще не приступали к письменному высказыванию и к устному ответу или отказывались от него вскоре после начала ответа.

img2

Исходя из характера затруднений и содержательных ошибок, допущенных экзаменуемыми при выполнении заданий по письму и говорению, предлагаем следующие рекомендации для подготовки к сдаче ЕГЭ по французскому языку.

Задачей экзаменационного теста в разделе «Письмо» является проверка уровня сформированности умений экзаменуемых использовать письменную речь для решения коммуникативно-ориентированных задач. Раздел «Письмо» состоит из двух заданий: С1 Письмо личного характера (базовый уровень) и C2 Письменное высказывание с элементами рассуждения (высокий уровень).

Стимулом для высказывания в задании С1 является отрывок из письма друга по переписке, в котором сообщается о событиях в жизни друга и задаются вопросы. Например:

Задание С1

Dans la colonie de vacances vous avez fait connaissance avec le jeune Français Paul. Il était votre moniteur. Il vous a écrit une lettre, dont voici un extrait.

…Parle-moi de tes prochaines vacances. Qu’est-ce que tu choisiras ?

Tu m’as dit que dans ta classe il y a ceux qui ne font que des sports de prestige. Tes parents prétendent que la meilleure variante c’est la station balnéaire. Et moi, je t’invite à faire du camping ou de l’autostop. Je préfère les sports simples, qui donnent la possibilité d’améliorer la forme physique et la santé.

J’attends ton choix...


Écrivez une lettre à Paul, répondez à ses questions et posez-lui 3 questions sur ses sports préférés. (Еn 100-140 mots)

В задании проверяются коммуникативные умения: сообщить информацию, запросить информацию, а также умения соблюдать формат личного письма и использовать неофициальный стиль общения.

В отрывке из письма французского друга сформулированы некоторые требования (логическая схема высказывания): рассказать о планах на каникулы, о любимых видах спорта, выразить согласие или несогласие с предложением друга, которые служат опорой и определяют содержание письма.

Прежде чем выполнить задание, внимательно прочитайте текст задания и постарайтесь выделить те ключевые вопросы, ответы на которые вы должны дать в вашем письме:

Qui écrit ? – nom de l’expéditeur

À qui ? – nom du destinataire

Quoi ? – information essentielle (de quoi on parle)

Quand ? (temps du passé, du présent, du futur)

Для того чтобы написать личное письмо в соответствии с нормами, принятыми во Франции, вы можете использовать следующий план:

1) место и дата написания письма (располагаются вверху справа) – Moscou, le 19 mai 2008

2) обращение (пишется на отдельной строке ближе к левому краю и отделяется запятой) – Cher Paul,

3) вступление – (выражение благодарности за письмо, ссылка на предыдущие контакты) – J’espère que tout va bien pour toi et toute ta famille. J’ai reçu ta lettre jeudi dernier et je t’écris pratiquement tout de suite.

4) ответ – информация:

– о занятиях спортом: Moi aussi, j’aime les sports simples, p.ex. la course. Et toi, aimes-tu la course ? Quels sont tes sports préférés ? Quel sport pratiques-tu ?

– выражение согласия поехать автостопом: Je ferais volontiers de l’auto-stop avec toi. C’est très intéressant, on voit beaucoup de belles choses, on prend connaissance avec la vie des gens et les traditions du pays.

5) запрос информации (вопросы) – À propos, quand et où nous partirons ?

img36) заключение – Décris-moi tout en détails.

7) завершающая фраза (на отдельной строке) – Amicalement.

8) подпись (только имя пишущего – на отдельной строке) – Маrie.

При выполнении этого задания важно также помнить, что текст письма должен представлять собой связное и логичное целое. Текст делится на абзацы в соответствии с логикой; абзацы между собой должны быть связаны при помощи вводных слов, союзов, союзных слов. Следует уделять внимание стилю письма – он не должен быть строго официальным, это ведь переписка друзей. А это значит, что обращение в начале письма, завершающая фраза в конце, подпись тоже должны соответствовать ситуации общения и правилам вежливости, принятым во французском языке. Для того чтобы в ходе экзамена быстрее сориентироваться, можно запомнить, сколько слов в среднем приходится на одну строку или сколько строк в среднем занимает текст, например, из 100 слов, написанный от руки.

(à suivre)

TopList