Главная страница «Первого сентября»Главная страница журнала «Французский язык»Содержание №9/2010

Mon amie la langue française

Александра СОРОКИНА

Traduction poétique

Jacques PRÉVERT

Déjeuner du matin

img1

Photo : L.KISSELEVA

Il a mis le café
Dans la tasse
Il a mis le lait
Dans la tasse de café
Il a mis le sucre
Dans le café au lait
Avec la petite cuiller
Il a tourné
Il a bu le café au lait
Et il a reposé la tasse
Sans me parler

Il a allumé
Une cigarette
Il a fait des ronds
Avec la fumée
Il a mis les cendres
Dans le cendrier
Sans me parler
Sans me regarder

Il s’est levé
Il a mis
Son chapeau sur sa tête
Il a mis son manteau de pluie
Parce qu’il pleuvait
Et il est parti
Sous la pluie
Sans une parole
Sans me regarder

Et moi j’ai pris
Ma tête dans ma main
Et j’ai pleuré

Обед с утра

Он наливает кофе
В утренней тишине
Он добавляет сливки,
Не предлагая мне.
Кусочки сахара
Падают на дно.
На белоснежной скатерти
Темное пятно.
Он смотрит на кружку,
Вертит в руках,
Забрал мою душу,
Не отдал. Потерял.
Он выпил все залпом,
Крепко чашку схватив,
Резко достал зажигалку,
Встал, закурил.
Ни словом, ни вздохом
Не выдал себя,
Лишь стряхивал пепел
И кольца пускал.
Он встал, надел шляпу
И плащ от дождя,
Хотел еще что-то
Тихо сказать...
Но молча оделся,
Затушил сигарету
Об мое сердце –
Оставил метку.
Передо мной кофе,
Сливки и сахар,
Стук дождя в окна,
Я начинаю плакать.

Paul VERLAINE

Il pleut dans mon cœur

Il pleut dans mon cœur
Comme il pleut sur la ville,
Quelle est cette langueur
Qui pénètre mon cœur ?

Ô bruit doux de la pluie
Par terre et sur les toits !
Pour un cœur qui s’ennuie,
Ô le chant de la pluie !

Il pleut sans raison
Dans ce cœur qui s’écœure.
Quoi ! Nulle trahison ?...
Ce deuil est sans raison.

C’est bien la pire peine
De ne savoir pourquoi
Sans amour et sans haine
Mon cœur a tant de peine !

Дождь в сердце

Крупные капли дождя,
И мне уже не согреться.
Каждый удар – игла,
Что проникает в сердце.
О! Этот тихий стук
По крышам и стеклам машин,
Будто бы по душе кнут
Песня его звучит.

И беспричинный дождь
Для бесприютной тоски,
Что это? Нет, не дрожь,
Это все так... пустяки.

И сможет ли кто-то сказать,
Чувствуя боль в груди,
Почему сердце умеет страдать
Без ненависти и... любви?

TopList