Je vous salue, ma France
Natacha TWAGUIRAMUNGU
Des rurbains
Изучая иностранный язык, всегда хочется побольше узнать о странах, где на нём говорят и о людях, которые там живут. Говоря о Франции, можно отметить новый тип жителей, появившийся там в последние десятилетия : это des rurbains, эдакие «городоселяне». Этим неологизмом, составленным из двух прилагательных rural (сельский) и urbain (городской) называют людей, предпочитающих городской квартире дом в сельской местности недалеко от города (un pavillon). В идеале они пользуются всеми плюсами города, проживая при этом в хороших экологических условиях.
Глава семейства готов стоять по два часа в пробках утром и вечером либо ездить на работу на скоростном метро. Зато как приятно в выходные проснуться под пение птиц, открыть дверь в собственный сад и с удовольствием наблюдать, как дети носятся по нему с верным Медором (Médor – типичное имя собаки, вроде нашего Шарика или Жучки).
Вообще нужно сказать, что несмотря на то, что в городах Франции проживает больше половины её населения, французская душа тянется изо всех сил к природе. Посёлки rurbains плотным кольцом окружают большие города, ну а те, кто всё-таки выбрали основным местом жительства городскую квартиру, стараются с началом выходных выехать за город. Одни располагают домом в сельской местности (une résidence secondaire), другие едут к родственникам, друзьям, или просто гулять на природу. Поэтому в пятницу и в воскресенье вечером из города и на подступах к нему тянутся многокилометровые пробки. Но это не останавливает любителей зелёного отдыха ! Кстати сказать, во Франции всё на удивление оборудовано для приёма горожан на отдых. Сеть небольших и недорогих отельчиков и пансионов (maisons d’hôte), фермы, принимающие «на постой», где дети могут наблюдать за животными и участвовать в уходе за ними, покататься на пони и на лошадях, а их родители набрать в саду и на огороде овощи и фрукты bio, то есть выращенные без применения химических удобрений.
Но если вас не привлекает ни то, ни другое, пожалуйста, есть альтернатива. В окрестностях больших городов есть что посмотреть любознательному туристу. Утопающие в цветах деревеньки, старинные монастыри и церкви, замки, оригинальные музеи…. Всего не перечтёшь. И леса, а точнее лесопарки, ухоженные, чистые, с проложенными дорожками. У входа в лес большая стоянка для машин, закусочная, площадка для пикника с деревянными столами и скамейками, туалеты.
Вы спортивный человек? Для вас устроен специальный маршрут (parcours) с гимнастическими снарядами. Для детей – мини зоопарк (une ménagerie), прогулки на лошадях или же прирученные хищные птицы в вольерах. Каждые два-три часа, представление с дрессированными животными.
А в знаменитом лесу Fontainebleau огромные валуны. Там по воскресеньям собираются любители скалолазанья. В общем, каждый находит для себя занятие по душе. Сменить обстановку, надышаться свежим воздухом (s’oxygéner), набраться новых впечатлений и сил, – вот цель этих поездок.
Ce dimanche on va pique-niquer
Dialogue
Isabelle : Katia ! Qu’est-ce que vous comptez faire ce week-end ?
Katia : Il a fait très beau toute la semaine. Anatole et moi, nous aimerions aller à la campagne. Seulement, comme nous ne connaissons pas bien les environs de Paris, nous hésitons.
Isabelle : La météo promet du soleil et quelques petites averses. Espérons qu’elles ne gâcheront pas notre dimanche. Voulez-vous partir pique-niquer avec nous à Fontainebleau ?
Katia : Mais avec plaisir ! C’est loin, Fontainebleau ?
Isabelle : à une heure de Paris. Nous pourrons passer vous prendre avec notre voiture.
Katia : Super ! Enfin on va s’oxygéner ! Qu’est-ce qu’on va y faire ?
Isabelle : Écoute, il y a mille possibilités pour se distraire là-bas. Pour commencer on peut faire une promenade naturiste, observer les différentes espèces d’arbres : chênes, hêtres, bouleaux, châtaigniers. Et si nous avons de la chance, apercevoir quelques animaux en liberté : cerfs, sangliers, chevreuils, lapins, écureuils et bien sûr des oiseaux. N’oubliez pas votre appareil photo !
Katia : Sois sûre, nous y penserons. Mais dis-moi, en cette saison le sol doit être boueux, faut-il prévoir des bottes de caoutchouc ?
Isabelle : Certainement pas ! Le sol de la forêt de Fontainebleau est sablonneux. Il y a des millions d’années, à cet endroit il y avait une mer.
Katia : Comme c’est curieux ! Toi, tu sais tout ! Une vraie mine de connaissances !
Isabelle : Merci, mais c’est tout naturel. Jacques et moi, nous y sommes déjà allés plus d’une fois. À propos : on peut également y louer des chevaux pour faire une promenade équestre.
Katia : Heu… je dois avouer que nous ne montons pas.
Isabelle : Je sais, c’était pour plaisanter. Je crois que l’escalade sur les rochers ne vous tente pas non plus. Bon. Après la promenade nous allons pique-niquer sur une des aires réservées à cet effet. On peut y manger en toute tranquillité, il y a des tables et des bancs en bois.
Katia : Est-ce qu’on fera des grillades ? Anatole adore les brochettes !
Isabelle : Mais ça ne va pas ? Tu es folle ? Le feu est strictement interdit dans les forêts, ça peut provoquer un incendie et causer de graves dégâts. On se contentera d’un en-cas que nous emporterons.
Katia : Très bien, et ensuite ?
Isabelle : Alors l’après-midi je vous propose de visiter le château de Fontainebleau et s’il vous reste encore de l’énergie, le village de Barbizon.
Katia : Nous avons de l’énergie à revendre ! L’école de Barbizon, les impressionnistes, c’est ça ?
Isabelle : Oui, c’est ça ! On l’appelle aussi le berceau de l’impressionnisme. C’est là que les peintres peignaient leurs toiles au milieu de la nature, en plein air.
Katia :: Comme tout cela est intéressant ! Ça me met déjà l’eau à la bouche !
Isabelle : À propos de bouche : avant de rentrer sur Paris je vous invite à dîner avec nous dans une auberge des environs. J’en connais une où l’on fait rôtir des pièces de viande devant les clients. Cela te consolera du feu de bois dans la forêt.
Commentaire et pistes
d’exploitation
1. un pique-nique (des pique-niques), pique-niquer, un pique-niqueur (-euse)
Variante d’orthographe : un piquenique, piqueniquer, un piqueniqueur
De même : un week-end ou un weekend (Source : Dictionnaire Hachette, éd. 2007)
2. les environs de Paris, de Moscou (toujours au pluriel) – окрестности
3. s’oxygéner – дышать свежим воздухом
4. des bottes de (ou en) caoutchouc – резиновые сапоги
5. une promenade équestre (une promenade à cheval) – прогулка верхом. monter, savoir monter – ездить на лошади, уметь ездить верхом
6. une aire de pique-nique – место для пикника,
une aire de jeux – детская площадка
7. un incendie (nom masculin !)
8. en plein air – рисовать на природе (о художниках)
Retenez ces expressions :
Qu’est ce que tu comptes faire ce week-end ? – Что ты собираешься делать в эти выходные?
Tu es une vraie mine de connaissances ! – Ты настоящий кладезь знаний !
Cela me met l’eau à la bouche ! – у меня слюнки текут !
Une promenade dans la forêt :
À cette occasion il est bon d’apprendre ou de réviser les noms des plantes (arbres, buissons, fleurs), des animaux et des oiseaux.
Chambre d’ado : attention, propriété privée
Comment lui laisser son espace intime sans que son domaine ne tourne au capharnaum ? Voici des conseils pour éviter les conflits.
La chambre d’un ado, c’est son nid. Il passe des heures à y travailler, à rêver, à écouter sa musique. Rangement et ménage sont rarement au programme : l’ado s’accomode si bien du désordre qu’il faut souvent partir en guerre contre les affaires de classe mélangées au linge qui traîne par terre... Et si vous passez l’aspirateur en son absence, gare à l’incident diplomatique ! Interdire l’entrée de son bastion aux parents est un rite qui marque le passage à l’adolescence.
Respecter le refuge où il aime s’isoler
Si posséder un lieu à soi est important pour chacun de nous, la notion de territoire l’est encore davantage pour un jeune. Avoir sa chambre est le signe qu’on occupe une place à part entière dans la maison. C’est un refuge s’il a envie d’être seul, de prendre ses distances avec la famille, sans toutefois se couper du foyer.
La porte de la chambre, ouverte ou fermée, est aussi un bon révélateur. Ainsi, un repaire toujours clos (parfois même fermé à clé !) cache souvent un caractère solitaire et le fouillis sciemment entretenu est un bon moyen pour dissuader les importuns ! Restez néanmoins vigilant car un repli sur soi exessif peut annoncer une déprime. Cette porte ne doit pas non plus vous interdire les visites.
Mais pas d’intrusions intempestives : elles vont accroître sa susceptibilité. Pour éviter la grogne, considérez que sa chambre est son domaine privé et frappez avant d’entrer, pour lui montrer que vous respectez son intimité. Les parents la réclament bien pour eux-mêmes ! Convenez avec lui que le ménage est à sa charge et montrez en les aventages : il pourra retrouver ses affaires plus facilement que si vous rangez à sa place, et personne ne viendra mettre son nez dans ses secrets.
Une chambre un peu en pagaille est souvent signe d’une bonne vitalité ! Mais il arrive que l’enfant soit dépassé par l’ampleur du désordre. S’il lui est impossible de retrouver son cahier de texte le matin ou si son « bazar » empiète sur les parties communes, un rappel à l’ordre s’impose. Donnez-lui une date limite pour que son « antre » reprenne figure humaine. Rien ne vous empêche d’ailleurs de lui proposer un coup de main. Histoire de faire le ménage en grand et décider de ce qu’il doit garder ou jeter.
Poser des limites à son désordre
Enfin, laissez-le décorer sa chambre à sa guise. Et s’il se met à peindre les murs en violet (vert, bleu marine...), dites-vous que c’est son territoire. De même s’il punaise ses posters jusqu’au plafond ! Tant pis encore si les affiches de films d’horreur ne vous plaisent pas, c’est sa façon de revendiquer ses goûts, de marquer ses distances avec les adultes ! Sachez tout de même imposer vos limites – oui aux affiches, non aux graffitis...
Enfin, acceptez que votre ado reçoive ses copains, il aura encore plus envie de prendre soin de son intérieur. L’essentiel, après tout, c’est qu’il se sente bien « chez lui ». Une propriété presque privée... où il aura plaisir à vous acceuillir.
(d’après la presse française)
Fiche pédagogique
par Natalia POTAPOVA
VOCABULAIRE
capharnaum (m) – хаос, нагромождение вещей
ado = adolescent (m) – подросток
révélateur (m) – показатель
repaire (m) – логово, берлога
fouillis (m) – беспорядок
sciemment – сознательно
dissuader – разубеждать
importuns (m, pl) – навязчивый человек
vigilant – бдительный, неусыпный
néanmoins – однако
repli (m) – 1) уход в себя; 2) складка, сгиб
excessif – крайний
deprime (f) – депрессия
intempestive – несвоевременный, неуместный
pagaille (f) – неразбериха, путаница
ampleur (f) – размах
empiéter – захватывать, наступать
antre (m) – пещера
revendiquer – требовать, отстаивать свое право
QUESTIONS
1. Décrivez votre chambre. Qui la range le plus souvent ?
2. Vous avez décidé de faire une renovation dans votre chambre. Qu’est ce que vous allez changer ?
3. Votre chamre c’est plutôt :
un bastion – un antre
un lieu avenant – un domaine privé
un refuge – « un bazar »
un repaire – une partie commune de l’appartement
Pourquoi ?
4. Vous avez une chambre à part
Avantages |
Enconvénients |
5. Vos parents vous font-ils souvent des observations ?
6. Fermez-vous souvent la porte de votre chambre ?
7. Vos parents sont-ils aux courant de vos problèmes, inquiétudes ?
8. Mettez-vous à la place de vos parents, de quoi auriez-vous peur ?
9. Lequel de vos parents est de même avis que vous sur l’aspect de la chambre d’un ado ?
10. Vos parents et vous, passez-vous souvent vos loisirs ensemble ?
11. Sur quel ton est écrit cet article ?