Mon amie la langue française
Larissa MOURADOVA
Grammaire – mon amour
Об авторе
Мурадова Лариса Андреевна – заведующая кафедрой грамматики французского языка Московского педагогического государственного университета, профессор, автор учебников и учебных пособий для средней школы: Грамматика французского языка, Тесты по грамматике французского языка, 60 устных тем по французскому языку, сборник новелл и сказок для домашнего чтения: От Мериме до Барбюса, Dans ce merveilleux pays. В соавторстве с В.Г. Гаком написан самоучитель французского языка Учитесь читать по-французски.
Статьи Ларисы Андреевны неоднократно публиковались на страницах газеты Французский язык пользуясь неизменным интресом наших читателей.
« La clarté est la politesse des professeurs »
E. GERUZEZ, Mélanges et Pensées
Mais à quoi ça sert, la grammaire ?
Chers lecteurs, le présent numéro spécial de notre journal est consacré à la grammaire française. Il est tout à fait évident qu’en étudiant une langue étrangère on doit avant tout se baser sur la norme grammaticale. Pourtant, cette norme est souvent négligée ce qui aboutit à des conséquences fâcheuses : on a beau utiliser un vocabulaire riche, si le discours est criblé de fautes de grammaire, l’impression est gâtée...
Nous nous rendons bien compte qu’il est impossible d’exposer toute la grammaire française sur ces pages. Néanmoins nous croyons que notre but sera atteint si les exercices ci-dessous vous sont utiles dans votre travail. De même, comme il est clair que ceux qui étudient le français possèdent des niveaux de connaissances différents nous tenons à préciser que ces quelques pages s’adressent aux apprenants de niveau intermédiaire.
Nous voudrions commencer par un petit texte dans lequel une jeune collégienne française de 12 ans en parlant de sa langue maternelle essaie de répondre à cette question fréquemment posée : « Mais à quoi ça sert, la grammaire ? ».
Moi, je crois que la grammaire, c’est une voie d’accès à la beauté. Quand on parle, quand on lit ou quand on écrit, on sent bien si on a fait une belle phrase ou si on est en train d’en lire une. On est capable de reconnaître une belle tournure ou un beau style. Mais quand on fait de la grammaire, on a accès à une autre dimension de la beauté de la langue. Faire de la grammaire, c’est la décortiquer, regarder comment elle est faite, la voir toute nue, en quelque sorte. Et c’est là que c’est merveilleux : parce qu’on se dit : « Comme c’est bien fait, qu’est-ce que c’est bien fichu ! », « Comme c’est solide, ingénieux, riche, subtil ! ». Moi, rien que savoir qu’il y a plusieurs natures de mots et qu’on doit les connaître pour en conclure à leurs usages et à leurs compatibilités possibles, ça me transporte. Je trouve qu’il n’y a rien de plus beau, par exemple, que l’idée de base de la langue, qu’il y a des noms et des verbes. Quand vous avez ça, vous avez déjà le cœur de tout énoncé. C’est magnifique, non ? Des noms, des verbes...
(d’après M. BARBERY,
L’Élégance du hérisson)
Si vous êtes d’accord avec la petite Française, nous pouvons passer ensemble à la révision « des noms, des verbes » et de leurs particularités.