Univers du français
Gréta TCHESNOVITSKAYA
Le printemps français à Kazan
L’Alliance française
L’idée de l’implantation de l’Alliance française à Kazan est née en 2005, l’année du millénaire de la ville, sous la volonté des autorités tatares et françaises. L’Alliance française de Kazan a été inaugurée le 27 octobre 2006 en présence du Président de la République du Tatarstan, Monsieur Chaïmiev et de l’ambassadeur de France, Monsieur Jean Cadet.
– L’Alliance française réunit au sein de son Conseil d’administration les personnalités éminentes de la ville de Kazan. Notre mission est de promouvoir la langue française et de développer les échanges linguistiques et culturels entre la Russie et la France, raconte Rosa Goubaïdoullina, directrice de l’Alliance.
Notre équipe n’est pas grande, mais nous sommes bien connus à Kazan par nos activités bien nombreuses. Ce sont tout d’abord, les cours de français destinés au public bien différent – jeune et adulte. Nos manifestations culturelles couvrent un champ très large : seminaires de formation continue pour les professeurs de français, festivals de cinéma, conférences scientifiques, concerts et récitals des artistes français. Par exemple, pour les Journées de la Francophonie, nous avons proposé aux francophiles de Kazan tout un éventail de manifestationsnbsp;: le Festival du film documentaire français et des films vidéo, les concours « Plume d’Or » et « Mot d’Or » pour les étudiants, des spectacles en français, des expositions et des conférences. Ce programme a été réalisé avec le soutien de l’Ambassade de France, du Centre culturel français et de nos partenaires locaux.
– Dans notre Alliance, on trouve une équipe pédagogique bien qualifiée qui utilise des méthodes contemporaines d’apprentissage de la langue française, inspirées du Cadre européen commun de référence pour les langues étrangères, confirme Reguina Bogomasova, responsable des cours. Les adultes apprennent le français pour les buts professionnels, car ils ont des contacts avec des entreprises françaises ou partent en mission ou en voyage en France qui reste toujours attirante pour tout le monde.
Et les étudiants veulent préparer les examens du DELF et du DALF et obtenir un diplôme du Ministère français de l’éducation nationale. Ces diplômes ouvrent des horizons, car les jeunes diplômés peuvent continuer à faire leurs études dans les universités françaises ou obtenir un stage en France. Cette année, nous avons organisé aussi des groupes pour les enfants débutants, car nous n’avons à Kazan qu’une seule école à enseignement renforcé du français. Ces groupes travaillent au sein des écoles secondaires, ce qui nous permet d’augmenter le nombre d’apprenants.
– Malheureusement, nous n’avons pas à Kazan d’entreprises françaises, ajoute Cyril Gory, volontaire international et expert pédagogique près de l’Ambassade de France en Russie. Je fais ma deuxième année à Kazan et je suis absolument ravi de travailler dans l’Alliance française. Kazan est une très belle ville, avec son architecture particulière, sa riche histoire et son mélange des cultures et des peuples. Pour moi, c’est le symbole de la Russie multifacette. J’aime mon travail parce qu’il est bien créatif. Mes fonctions ici sont variées et vont de l’enseignement du français à la participation à la direction de l’Alliance et aux manifestations culturelles.
Camille Marquette est actuellement étudiant à l’Université de l’amitié des peuples à Moscou. Il est diplômé de l’Institut français d’études politiques et dans le cadre du programme binational franco-russe est venu à Kazan pour un stage.
– Kazan m’a intéressé au niveau du statut du Tatarstan et de son côté multinational, raconte-t-il. Je parle russe et j’ai des contacts avec plusieurs jeunes qui habitent ici. J’apporte mon soutien à l’Alliance française pour tout ce qui est organisationnel. Pour les Journées de la Francophonie, Cyril Gory et moi, nous avons préparé des conférences pour les étudiants et pour les professeurs de français de Kazan. La vie en Russie me plaît beaucoup, les gens sont ici bien accueillants.
Le gymnase n°9 de Kazan
– Notre école est un établissement à enseignement renforcé du français, nous raconte Svetlana Sergueyeva, directrice-adjointe. Nous commençons l’apprentissage du français à partir de la deuxième. Dans les grandes classes nous enseignons la littérature française, le français des affaires, la peinture française, la civilisation et la géographie des continents en français. Cette année, les professeurs de notre école ont participé au seminaire « De l’école spécialisée à la section bilingue », organisé par l’Ambassade de France. La possibilité de créer à Kazan une section européenne nous semble bien réelle et nous attire beaucoup, car nous avons tout le nécessaire : des cadres qualifiés et des élèves enthousiastes. Notre établissement est bien connu comme un des meilleurs à Kazan, et nos élèves gagnent les premières places aux concours et aux olympiades de français. Notre théâtre scolaire participe à tous les festivals. Nous avons beaucoup de projets éducatifs à réaliser. Donc le français se porte bien dans notre école et ça nous réjouit.
Eléna Molostova qui travaille comme enseignante dans l’Alliance française ajoute :
– Depuis le début de cette année je travaille avec un groupe d’élèves du gymnase n°9 pour les préparer à la passation de l’examen B1. Je suis satisfaite de leurs résultats. Ils travaillent avec intérêt et enthousiasme, ils sont bien motivés et ont des connaissances à un très bon niveau. J’espère qu’ils réussiront à passer leurs examens et que le français leur sera utile.
Представители Казанского университета в столице Франции
Представители Казанского государственного университета приняли участие в международной лингвистической выставке «Эксполанг», организованной Министерство образования Франции.
Выставка традиционно проходила под девизом: «Языки мира и мир языков». Крупнейший выставочный комплекс Парижа принимал делегатов более чем из 20 стран мира. Казанский государственный университет был также представлен на выставке в столице Франции. На днях студенты, лауреаты конкурсов и фестивалей французской песни, проводимых ежегодно кафедрой французского языка КГУ, вернулись из Парижа. Поездка была организована заведующей кафедрой французского языка КГУ профессором Эльмирой Хабибуллиной, при содействии Фонда поддержки французского языка в РТ. Это не первое участие университета в выставке. В 2007 году группа профессоров, студентов и аспирантов КГУ достойно представляла родной университет во Франции.
В рамках нынешней выставки прошли семинары, мастер-классы, круглые столы, презентации литературных новинок, викторины. Делегация КГУ активно участвовала во всех мероприятиях.
В своем докладе в Парижском институте восточных языков и цивилизаций (ИНАЛКО), Эльмира Хабибуллина внесла предложение провести виртуальную конференцию КГУ – ИНАЛКО для франкоговорящих студентов Казанского университета и для русскоговорящих студентов Парижского университета, посвященную Году Франции в России.
Стенд КГУ располагался в павильоне Российской Федерации и отличался ярким оформлением и разнообразием материалов. На стенде было представлено множество фотографий, книги о КГУ, литература о Казани, а также различная информация о научном и экономическом потенциале Республики Татарстан. Особое внимание привлекли демонстрация видеоматериалов и мини-концерт казанских студентов, которые исполнили русские и французские песни.
В ходе работы выставки графиня Софья Толстая обратилась к представителям Казанского университета с просьбой о создании «Общества друзей Льва Толстого» и проведении международной конференции, посвященной замечательному русскому писателю.
Укрепление сотрудничества с одной из самых развитых стран Европы в сфере развития высшего образования – главная цель поездки представителей университета. Статус Казанского университета как активного участника международных лингвистических мероприятий такого высокого уровня, позволяет привлечь внимание к самобытности и уникальности нашей многонациональной республики и богатым традициям ее старейшего ВУЗа.
(«Татар-информ»)
Reguina BOGOMASOVA |
Roza GOUBAÏDOULLINA |
Cyril GORY |
Svetlana SERGUEYEVA |
Camille MARQUETTE |
Eléna MOLOSTOVA |
Au cours de la rencontre dans l’Alliance française |