Mon amie la langue française
Татьяна БУРКИНА
Обучение диалогической речи
Владение диалогической речью предполагает умения начинать и заканчивать разговор, соглашаться или возражать, высказывать и обосновывать свое мнение, давать советы, обмениваться информацией. Цель устного экзамена по иностранному языку – определение уровня владения диалогической речью в соответствии с требованиями Совета Европы. Чтобы учащиеся были готовыми к выполнению таких требований разработан и апробирован прием обучения диалогической речи, состоящий из 3-х этапов, который я условно назвала «Entendu-compris-fait» («Услышал-понял-сделал»). Наилучший результат достигается при работе в парах или мини группах учащихся. Для наглядности прием схематично представлен в виде Эйфелевой башни на рис. 1 и разбит на отдельные этапы (шаги) в обучении (от A до G).
Схема приема «E – C – F» находится на доске в классе.
Рис. 1 Схематичное представление приема «Услышал-Понял-Сделал».
Значения символов
Пошаговая работа по приему обучения диалогической речи представлена в следующей таблице:
№ п/п |
Этап работы |
Цель |
Деятельность учащихся |
1 |
A, А1 |
Тренировать учеников слушать, |
Отвечают после 1го прослушивания на общие вопросы и на детальные после последующих. |
2 |
B |
Узнавать обычаи Франции, ее культуру, анализировать грамматические структуры фраз. |
Внимательно читают текст диалога, переводят его, рассказывают его содержание и отвечают на вопросы по страноведению. |
3 |
C |
Развивать произношение и |
Слушают диалог и одновременно читают его вслух, а затем повторяют по фразам. |
4 |
D |
Выделение опорных фраз из текста. |
Заучивают наизусть ключевые слова и выражения. |
5 |
E |
На основе известного, придумывать |
Самостоятельно составляют |
6 |
F |
Побуждать к собственным |
Составляют собственный диалог. |
7 |
G |
Учиться взаимодействию, |
Представляют диалог в парах |
Таблица пошаговой работы в обучении диалогической речи
Ниже приведен пример работы с диалогом из учебника «Синяя птица» для 6 класса Unité 1.
André : – Bonjour, Sacha, ça va ?
Sacha : – Salut, André, ça va très bien, et toi ?
André: – Pas mal, merci. Tiens, qu’est-ce que c’est ? C’est une lettre ?
Sacha : – Eh oui. Elle vient de France.
André : – De France ? Chouette ! Et tu as lu cette lettre ?
Sacha : – Non, pas encore. Je veux montrer la lettre au prof de français. Tu viens ?
André : – Bien sûr !
Этап «Entendu». Шаг «A»
Вопросы к первому прослушиванию могут звучать до или после диалога, могут быть написаны на доске или распечатаны для каждой пары учащихся.
Écoutez le dialogue et choisissez la bonne variante :
1. Qui parle ?
a) les fillettes
b) les garçons
c) les élèves.
2. Combien de personnes parlent ?
a) un
b) deux
c) trois.
3. Où parlent-ils ?
a) à l’école
b) à la poste
c) dans la rue.
4. De quoi parlent-ils ?
a) de la France
b) du prof
c) d’une lettre.
Шаг «A1»
После выполнения предыдущего задания следуют повторные прослушивания диалога и ответы на вопросы, которые будут заданы письменно или устно, например :
Répondez aux questions :
- Comment s’appellent les garcons ?
- Qui a une lettre, Sacha ou André ?
- Est-ce que Sacha a lu cette lettre ? Pourquoi ?
- Les garçons quelle langue étrangère apprennent-t-ils ?
- Où habitеnt Sacha et son ami, en France ou en Russie ?
Этап «Compris». Шаг «B»
Внимательное чтение диалога вслух по ролям и ответы на вопросы учителя, например :
- Какими словами мальчики приветствуют друг друга?
- Какие слова в диалоге выражают удивление?
- Как в разговорной речи мальчики сократили слово «учитель»?
- Как пригласить товарища следовать за тобой?
- Как выразить свое согласие?
Далее работаем над грамматическими особенностями следующих фраз:
- c’est une lettre…
- la lettre vient de France…
- le prof de français…
- montrer la lettre au prof…
и объясняем употребление артиклей и предлогов в данных грамматических ситуациях. Особое внимание необходимо уделить спряжению, управлению и временам глаголов. Для этого предлагается выполнить следующее задание:
Remplissez la grille:
Verbe dans le texte |
Infinitif |
Traduction en russe |
Temps de l’indicatif |
Préposition |
elle vient |
venir |
приходить |
présent |
de |
tu as lu |
lire |
? |
passé composé |
? |
je veux |
vouloir |
хотеть |
? |
? |
montrer |
? |
показывать |
? |
à |
tu viens |
? |
идти, пойти |
? |
- |
Шаг «C»
Прослушивание и чтение по ролям диалога с соблюдением интонации вопросительного и повествовательного предложений, интонаций удивления и согласия.
Шаг «D»
Определение ключевых фраз диалога:
- Письмо пришло из Франции.
- Его хотят показать учителю.
Закрепление лексики диалога:
- tiens
- qu’est-ce que c’est ?
- c’est une lettre
- elle vient de France ?
- je veux montrer cette lettre au prof de français
и лексики, необходимой для поддержания беседы:
- pas encore
- chouette
- eh, oui
- bien sûr
- tiens.
Этап «Fait». Шаг «E»
Учащиеся тренируются в замене слов диалога, например:
une lettre – une carte postale
le prof de français – le prof de russe
bien sûr – bien entendu
bonjour – bonsoir
ça va – comment ça va
je veux – je voudrais
tu viens ? – allons-y !, и т. д.
Шаг «F»
Составление собственного диалога, состоящего из фраз, формирующих умения:
- здороваться;
- спрашивать и отвечать о том, как идут дела;
- выражать удивление;
- выражать согласие;
- выражать пожелание;
- приглашать идти с собой; и т.д.
Шаг «G»
Чтение составленного диалога вслух по ролям и запоминание его. Можно рассказывать диалог из учебника, выполнив перед этим задание: Associez une image au texte du dialogue.
Обучение диалогической речи в младших классах требует тщательной работы на уроке, дополнительных грамматических и лексических упражнений, направленных на закрепление изучаемого материала. В дальнейшем, при условии сохранения четкого плана работы, этот процесс идет быстрее и приносит радость от приобретенных умений и навыков. С помощью приема обучения диалогической речи «Entendu-compris-fait» («Услышал-понял-сделал») учащиеся научились грамотно вести диалог и успешно (87,5% пятерок и четверок) сдали экзамен, содержащий задание по управляемому диалогу.