Главная страница «Первого сентября»Главная страница журнала «Французский язык»Содержание №9/2007

Courrier des lecteurs

Ищем новых друзей!

Нина Алексеевна ЕРАШЕВСКАЯ,
заместитель директора по иностранным языкам школы n° 70 с углубленным изучением французского языка г. Новосибирска

Уважаемая редакция газеты « Французский язык ».

В 2007 году нашей школе исполняется 75 лет, половину из которых она является школой с углубленным изучением французского языка. Все эти годы мы, учителя, ведем большую работу по обучению учащихся французскому языку, по привитию им любви к культуре Франции. А ученики стараются не подводить нас на олимпиадах, конкурсах, да и просто в жизни. Очень многие из них связали свою профессию с языком, преданно любят Францию, ее литературу, культуру.

О нашей школе знают многие. У нас в гостях были четыре посла Франции в России, преподаватели Французского лицея в Москве. Наш верный друг господин Муассон (думаю, вы с ним тоже знакомы) посетил нас уже 49 раз!

Но хочется, чтобы о нас знали еще больше школ, возможно, мы приобретем новых друзей. Ваша публикация о нашей школе была бы для нас самым большим подарком к юбилею. Поверьте, мы его заслужили.

С искренней благодарностью.

Bon anniversaire, chère école !

Ludmila SMYCHLIAEVA,
ancienne élève de l’école, professeur de français

Quand je suis venue travailler comme professeur de français à l’école n°70 où j’avais fait mes études, on m’a accueillie comme une amie bien attendue. Je l’aime bien, mon école, avec tous ses « habitants », professeurs et élèves.

Anjelika SLESAREVA,
professeur de français, responsable de Centre d’information et de documentation

Centre d’information et de documentation (CID) existe à l’école depuis 10 ans. Il a été créé sur l’initiative de la directrice de l’école Mme Sevostianova. Le CID aide à organiser des séminaires et des rencontres des professeurs, des olympiades et des concours des élèves. Ici on peut trouver la littérature et des supports audiovisuels en français et en russe, des logiciels, des programmes d’apprentissage, la presse.

Nous avons un grand nombre de dictionnaires, d’ouvrages de référence, de livres authentiques. Le but du CID est de les mettre à la disposition de tous ceux qui s’intéressent à la langue française et à la France. La salle du Centre est équipée d’ordinateurs, ce qui donne à nos professeurs la possibilité de mettre les nouvelles technologies au service de l’enseignement de la langue.

Le CID a été conçu non seulement comme le point d’informations, mais aussi le lieu d’échanges et de rencontres des amateurs de la langue française et de la France. À la base du centre on organise des rencontres avec les Français, des soirées thématiques, des fêtes.

Natalia DOMBROVSKAYA,
ancienne élève de l’école, professeur de français, diplômée du concours des meilleurs professeurs, 2006

Dans notre école il y a le musée « Normandie-Niémen » qui est consacré à l’amitié franco-russe aux années de la lutte contre le nazisme en 1943-1945. Le musée garde la mémoire des anciens combattants russes et français, du célèbre régiment aérien « Normandie-Niémen » qui représentait la France sur le sol soviétique pendant la Seconde Guerre mondiale.

Notre musée existe depuis 1968. Son travail est très varié : la recherche du matériel, les conférences, la correspondance, la décoration des vitrines, la reconstruction des objets exposés, etc.

Nous cherchons à maintenir des contacts avec nos camarades français et russes. Par exemple, nous sommes en correspondance avec le musée français « Normandie-Niémen » aux Andelys, avec le musée de l’école n°29 de la ville d’Ivanovo. Et bien sûr, c’est l’amitié avec M. Moisson, ancien combattant, professeur d’honneur de l’Université pedagogique de Novossibirsk, qui est notre ami fidèle. Nous l’aimons beaucoup.

Au cours de l’existence de notre musée nous avons eu beaucoup de belles rencontres. En 1974, l’un des commandants du régiment « Normandie-Niémen », Pierre Pouyade, a visité notre musée. Et c’était lui qui a commencé notre Livre d’or. Dans ce livre on peut trouver des notes écrites par des enfants et par des adultes, par les Russes et par les étrangers. Les quatre ambassadeurs de la France en Russie : M. Morrel, M. de Verdière, M. Blanchmaison, M. Cadet, ont laissé une bonne mémoire dans notre livre !

Bravo « Bravo » !

Svetlana RECHETNIKOVA,
animatrice du théâtre,
professeur de français

Si tu es créatif et énergique, si tu adores la scène et aimes le public, si tu fais tes études à l’école n°70, tu es un vrai comédien du théâtre scolaire « Bravo ». C’est une possibilité de se présenter, se communiquer et s’amuser. Ici, on apprend à chanter et à danser, ici on trouve des amis. Le théâtre est fréquenté par les enfants de tous les âges. Son répertoire est très varié. Il est bilingue, il y a des pièces des auteurs russes et français. Malgré son âge (il n’a que 4 ans) le théâtre « Bravo » a déjà participé aux concours différents : par exemple au VIIe Festival International de théâtre lycéen francophone à Saint-Pétersbourg.

La première réussite du théâtre était le spectacle Le Paire de chaussures de Gripari. Parmi les meilleurs spectacles il y a Le Petit Prince de Saint-Exupéry, Pour faire un bon Petit Chaperon de Drac et Jolibois. Il est très difficile d’imaginer notre école sans ce théâtre « Bravo ». On l’aime beaucoup. Ses représentations font partie de toutes les fêtes scolaires et manifestations de l’Alliance francaise.Que le public lui crie toujours : « Bravo »!

Olga RIABKOVA,
ancienne élève,
étudiante

Le français pour moi

Le français pour moi...
Qu’est-ce que c’est que ça ?
Je l’ai choisi comme la voie
Pour toute ma vie, mais pourquoi ?

C’est une langue magique
Qui a une grande puissance énergique.
Son harmonie, sa majesté, sa mélodie
M’ont fascinée pour toute ma vie.

C’est une langue savoureuse :
Les fromages délicieux,
Les vins et le champagne mousseux –
La cuisine française est merveilleuse.

C’est une langue littéraire :
Stendhal, Hugo, Flaubert...
Et c’est une langue des poètes populaires :
Éluard, Rimbaud, Prévert...

Mon école

Anna SOUTCHKOVA,
ancienne élève de l’école,
PR manager aujourd’hui

J’ai déjà terminé mes études scolaires mais je n’oublierai jamais tout ce que mon école m’a donné ! Ce n’est pas seulement les connaissances du français mais aussi une grande expérience scientifique. Les élèves de notre école participent aux conférences scientifiques où ils parlent des problèmes actuels de la théorie de la langue et de la littérature française. En 9ème, j’ai pris part pour la première fois à la conférence régionale. Imaginez ma grande surprise et mon bonheur quand j’ai entendu mon nom parmi les lauréats de la Ligue d’or de la société scientifique des étudiants ! Ce succès m’a inspirée pour les travaux suivants. Puis j’ai eu la possibilité d’améliorer mon français à la faculté des langues étrangères de l’Université d’État de Novossibirsk.

L’ambiance amicale me fait revenir à mon école pour rencontrer mes profs et faire part de mes progrès. L’école est devenue ma deuxième famille !

Je voudrais remercier les professeurs de mon école pour le français qui est devenu une partie de ma vie.

J’aime mon école, j’en suis fière !

От редакции
Газета « Французский язык » горячо поздравляет коллектив школы n° 70
г. Новосибирска и желает дальнейших успехов, прекрасных учеников и огромного счастья.

 

TopList