Mon amie la langue française
Lioudmila RYJOVA
Caractéristiques du roman
Le système de l’énonciation du roman est celui d’un narrateur s’adressant à des lecteurs qu’il ne connaît pas. On dit que le narrateur s’adresse à des lecteurs virtuels. Il ne s’engage pas autant qu’un narrateur présent. Il peut ne jamais intervenir, se faire en quelque sorte oublier, et il est rare qu’il intervienne pour donner explicitement son avis. Par exemple, si le narrateur balzacien introduit volontiers des commentaires explicatifs dans le cours de son récit, dans les romans de Maupassant, on ne constate pas d’intrusion du narrateur : il reste dans l’anonymat.
Les critiques contemporains insistent sur un autre aspect de l’énonciation romanesque : la distinction entre l’auteur et le narrateur. L’auteur est celui qui a imaginé l’intrigue ; le narrateur est celui qui est chargé de la raconter, et on ne doit pas les confondre. Même dans un récit à la troisième personne il vaut mieux ne pas dire que c’est l’auteur qui raconte l’histoire. L’auteur reste extérieur à l’énonciation elle-même, qui est toujours assumée par un narrateur.
Dans certains récits, l’auteur peut faire mine de reproduire le manuscrit d’une autre personne, pour ne pas prendre en charge l’énonciation. C’est par exemple le cas de Diderot qui fait comme si son roman La Religieuse était en fait la longue lettre écrite par son héroïne à un bienfaiteur auquel elle raconte le désastre de son existence. Le roman à la première personne est d’ailleurs souvent trompeur, quand on ne dit pas explicitement qui est le « je » : dans À la recherche du temps perdu, beaucoup de lecteurs, y compris des critiques éminents, sont souvent tentés de confondre le narrateur qui dit « je » avec l’auteur Proust, et à prendre alors le récit pour une autobiographie.
Une autre caractéristique du roman est la volonté de faire croire à la réalité de ce qui est raconté. Il faut que le lecteur soit pris au jeu. Il l’est parce qu’il s’identifie au personnage, parce que les aventures racontées sont vraisemblables, parce que le décor est planté avec précision. Sans cette mystification acceptée par le lecteur il ne peut y avoir un roman. C’est cela même que Diderot démonte dans son antiroman Jacques le Fataliste, où il nous fait savoir à chaque instant qu'il est en train de nous mystifier : par exemple, il interrompt son récit, dit que ce qu'il vient de raconter n'est pas vrai, et imagine derechef un autre scénario.
VOCABULAIRE
énonciation (f) – акт высказывания
s’engager – включаться, вступать
intervenir – вступать
explicitement – ясно, точно
constater qch – утверждать что-то
intrusion (f) – вторжение, вмешательство
anonymat (m) – анонимность ; обезличивание
insister – настаивать
distinction (f) – различие
être assumé par – обеспечиваться
faire mine de – сделать вид, притвориться
reproduire qch – воспроизвести
manuscrit (m) – рукопись
prendre qch en charge – брать под свою ответственность
quelque peu – несколько
désastre (m) – бедствие; провал, крах
existence (f) – существование
être tenté de – иметь сильное искушение
être pris au jeu – быть вовлеченным в (действие)
démonter – разбирать, анализировать
derechef – снова, опять
Exercices
1. Trouvez 10 noms du féminin et 10 noms du masculin ayant des suffixes spécifiques du genre.
2. Déterminez le genre des noms ci-dessous :
système, différence, avis, commentaire, cours, anonymat, critique, aspect, intrigue, histoire, mine, manuscrit, désastre, jeu, décor, raison, pacte, instant, scénario.
3. Déterminez le groupe des verbes ci-dessous, conjuguez-les au présent de l’indicatif.
connaître, pouvoir, intervenir, introduire, devoir, confondre, croire, savoir, interrompre.
4. Déterminez l’antécédent du pronom démonstratif celui dans les phrases suivants.
Le système de l’énonciation du roman est celui d’un narrateur s’adressant à des lecteurs qu’il ne connaît pas.
L’auteur est celui qui a imaginé l’intrigue ; le narrateur est celui qui est chargé de la raconter, et on ne doit pas les confondre.
5. Trouvez dans le texte les expressions figées.
6. Répondez aux questions.
1. Quel est le système de l’énonciation du roman ? 2. A quels lecteurs le narrateur s’adresse-t-il ? 3. Quel rôle le narrateur joue-t-il dans le cours de son récit ? 4. Sur quel aspect de l’énonciation romanesque insistent les critiques contemporains ? 5. Quelles fonctions l’auteur et le narrateur réalisent-ils dans l’énonciation romanesque ? 6. Ces fonctions, est-il facile de les distinguer ? 7. Qu’est-ce que peut faire l’auteur pour ne pas prendre en charge l’énonciation ? 8. Pourquoi le roman à la première personne est-il souvent trompeur ? 9. Quel autre caractéristique du roman lui est-il propre ? 10. Sans quoi n’est-il pas possible d’avoir un roman ?
7. Traduisez.
1. Система высказывания в романе – это система рассказчика, обращающегося к читателям, которых он не знает, то есть к виртуальным читателям. 2. Cам рассказчик не всегда включается в акт высказывания, чтобы прямо выразить свою позицию. 3. Различие между автором и рассказчиком, которых не дóлжно смешивать, определяется как важный аспект повествования в романе. 4. Автор остается вне самого акта высказывания, который всегда обеспечивается рассказчиком. 5. Роман от первого лица часто оказывается обманчивым, так как не всегда прямо говорится, кто есть «я». 6. Важной характеристикой любого романа является намерение автора внушить веру в реальность того, о чем идет речь в романе. 7. Нужно, чтобы читатель был вовлечен в описываемое действие. 8. Так происходит потому, что читатель идентифицируется с персонажами в романе, потому что описываемые события правдоподобны. 9. В своем романе «Жак-фаталист» Дидро постоянно дает нам знать, что он нас вводит в заблуждение. 10. Очень часто он вдруг прерывает свой рассказ, говоря, что то, о чем он только что нам рассказал, не является правдой, и сразу же переходит к новому сценарию.