Главная страница «Первого сентября»Главная страница журнала «Французский язык»Содержание №6/2010

Univers du français

Алла ЩЕПИЛОВА

Оценка коммуникативной компетенции учащихся

Международная сертификация

Ускорившийся в конце XX-го века процесс мировой глобализации неизбежно затронул национальные системы образования и, в первую очередь, системы обучения иностранным языкам. Возник вопрос определения уровня владения специалистом иностранным языком. Итогом явилось создание документа Совета Европы под названием «Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: Изучение, преподавание, оценка».

Основное содержание данного документа

img1 Документ состоит из девяти глав, описывающих подходы к организации обучения иностранным языкам, созданию учебных программ и уровневой сертификации учащихся. Он имеет две основные цели. Первая цель состоит в систематизации подходов к преподаванию иностранных языков. Вторая цель – стандартизация оценок уровней владения языком.

В результате обширных исследований в разных странах и процедуры апробации методики оценки эксперты пришли к согласию по вопросу о количестве уровней, выделяемых для организации процесса изучения языка и оценки степени владения им. Существует 6 крупных уровней:


А
Элементарное
владение

А1
Уровень выживания

А2
Предпороговый уровень

В
Самостоятельное владение

В1
Пороговый уровень

В2
Пороговый продвинутый уровень

C
Свободное владение

С1
Уровень профессионального владения

С2
Уровень владения в совершенстве

В «Общеевропейских компетенциях владения иностранным языком» разработана система уровней владения языком и система описания этих уровней.

В первую очередь, это деятельностный подход: то есть, овладение речевой деятельностью должно проходить непосредственно в коммуникации.

Компетенции представляют собой сумму знаний, умений и личностных качеств, которые позволяют человеку совершать различные действия.

Коммуникативная компетенция позволяет осуществлять речевую деятельность с использованием языковых средств.

Речевая деятельность – это практическое применение коммуникативной компетенции в определенной сфере общения.

В речевой деятельности выделяются ее виды: говорение, письмо, чтение, аудирование.

В «Общеевропейских компетенциях владения иностранным языком» классификация дается в несколько ином ключе. Выделяются:

Все речевые акты осуществляются в целях решения задачи общения в определенной сфере деятельности.

Под сферой общения понимается широкий спектр общественной жизни, в котором осуществляется социальное взаимодействие.

Внутри сфер общения выделяют темы общения. В средней школе был выделен ряд тем, каждая из которых может быть представлена набором подтем:

img2
  1. личность
  2. дом и окружение
  3. быт
  4. досуг и отдых:
  5. путешествия
  6. взаимоотношения
  7. здоровье и образ жизни
  8. образование
  9. покупки
  10. питание
  11. обслуживание
  12. достопримечательности
  13. иностранные языки
  14. погода

Общение в рамках определенной тематики осуществляется в контексте.

Контекст – это спектр событий, на фоне которых осуществляются коммуникативные действия. Контекст раскрывается также понятием ситуация общения.

«Общеевропейские компетенции владения иностранным языком» предлагают таблицу, позволяющую предусмотреть практически любую ситуацию общения и смоделировать ее в целях обучения или контроля. Приведем начало данной таблицы в сокращенном виде.

Сфера

Личная

Общественная

Профессиональная

Образовательная

Место

Дом, комната, сад …

У себя, у родных, у друзей, в гостинице …

Улица, парк …

Общественный транспорт, магазин, поликлиника …

Стадион, театр …

Завод, порт, вокзал, ферма, аэропорт, магазин, гостиница …

Школа, класс, спортивная площадка, университет, аудитория, общежитие …


Участники

Родители, дети, братья, сестры, друзья, знакомые …

Продавец, полицейский, водитель, пассажир, игрок, болельщик …

Служащий, директор, коллеги, секретарь …

Учитель, родители, сокурсник, библиотекарь, секретарь …

Предметы

Одежда, мебель, игрушки, книги, домашние животные, утварь, растения ...

Деньги, документы, товары, багаж, еда …

Промышленная и ремесленная техника …

Школьная форма, анкеты, спортивная одежда, компьютер, портфель …

События

Семейные праздники, визиты, прогулки, экскурсии …

Происшествия, болезни, собрания, матчи, спектакли, конкурсы …

Собрания, интервью, конгрессы, конфликты …

Межшкольные обмены, дисциплинарные проблемы, соревнования …

 

Как оцениваются ответы учащихся

Выделяют шесть основных уровней, для которых составляют шкалы уровневого оценивания.

Шкалы оценивания бывают двух видов: аналитические и целостные. Аналитические шкалы предназначены исключительно для экзаменаторов.

Целостные шкалы предназначены для пользователя. Они описывают, что умеет делать человек, пытающийся определить свой уровень владения иностранным языком. Приведем пример уровневой шкалы самого общего вида (из шкал исключены уровни свободного владения языком С1 и С2, так как в средней школе учащиеся могут достигнуть уровня В2 максимум):

Элементарное владение

А1

Понимаю и могу употребить в речи знакомые фразы и выражения, необходимые для выполнения конкретных задач. Могу представиться/ представить других, задавать/ отвечать на вопросы о месте жительства, знакомых, имуществе. Могу участвовать в несложном разговоре, если собеседник говорит медленно и отчетливо и готов оказать помощь.

А2

Понимаю отдельные предложения и часто встречающиеся выражения, связанные с основными сферами жизни (например, основные сведения о себе и членах своей семьи, покупках, устройстве на работу и т.п.). Могу выполнить задачи, связанные с простым обменом информации на знакомые или бытовые темы. В простых выражениях могу рассказать о себе, своих родных и близких, описать основные аспекты повседневной жизни.

Самостоятельное владение

В1

Понимаю основные идеи четких сообщений, сделанных на литературном языке на разные темы, типично возникающие на работе, учебе, досуге и т.д. Умею общаться в большинстве ситуаций, которые могут возникнуть во время пребывания в стране изучаемого языка. Могу составить связное сообщение на известные или особо интересующие меня темы. Могу описать впечатления, события, надежды, стремления, изложить и обосновать свое мнение и планы на будущее.

В2

Понимаю общее содержание сложных текстов на абстрактные и конкретные темы, в том числе узкоспециальные тексты. Говорю достаточно быстро и спонтанно, чтобы постоянно общаться с носителями языка без особых затруднений для любой из сторон. Я умею делать четкие, подробные сообщения на различные темы и изложить свой взгляд на основную проблему, показать преимущество и недостатки разных мнений.

В приведенной в качестве примера уровневой шкале в самом общем виде описаны компетенции человека во всех четырех видах речевой деятельности. Учитывая тот факт, что компетенция в иностранном языке может быть неравномерной для разных видов речевой деятельности, принято составлять более подробные шкалы для каждого из них.

 

Шкала, оценивающая умения в области устной рецепции

Аудирование

А1

Я понимаю отдельные знакомые слова и очень простые фразы в медленно и четко звучащей речи в ситуациях повседневного общения, когда говорят обо мне, моей семье и ближайшем окружении.

А2

Я понимаю отдельные фразы и наиболее употребительные слова в высказываниях, касающихся важных для меня тем (например, основную информацию о себе и своей семье, о покупках, о месте, где живу, о работе). Я понимаю, о чем идет речь в простых, четко произнесенных и небольших по объему сообщениях и объявлениях.

В1

Я понимаю основные положения четко произнесенных высказываний в пределах литературной нормы на известные мне темы, с которыми мне приходится иметь дело на работе, в школе, на отдыхе и т.д. Я понимаю, о чем идет речь в большинстве радио- и телепрограмм о текущих событиях, а также передач, связанных с моими личными или профессиональными интересами. Речь говорящих должна быть при этом четкой и относительно медленной.

В2

Я понимаю развернутые доклады и лекции и содержащуюся в них даже сложную аргументацию, если тематика этих выступлений мне достаточно знакома. Я понимаю почти все новости и репортажи о текущих событиях. Я понимаю содержание большинства фильмов, если их герои говорят на литературном языке.

Следующая таблица позволяет качественно оценить умения говорения:

A1 (Уровень выживания):

ДИАПАЗОН

Обладает очень ограниченным запасом слов и словосочетаний, которые служат для изложения сведений о себе и для описания конкретных частных ситуаций.

ТОЧНОСТЬ

Ограниченно контролирует употребление заученных наизусть нескольких простых грамматических и синтаксических конструкций.

БЕГЛОСТЬ

Может очень коротко высказаться, произнести отдельные высказывания, в основном составленные из заученных единиц. Делает много пауз для поиска подходящего выражения, выговаривания менее знакомых слов, исправления ошибок.

ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ

Может задавать вопросы личного характера и рассказывать о себе. Может элементарно реагировать на речь собеседника, но в целом общение зависит от повторений, перефразирования и исправления ошибок.

СВЯЗНОСТЬ

Может соединять слова и группы слов с помощью таких простых союзов, выражающих линейную последовательность, как «и», «затем».

A2 (Предпороговый уровень):

ДИАПАЗОН

Использует элементарные синтаксические структуры с заученными единицами, словосочетания и стандартные обороты для того, чтобы передать ограниченную информацию в простых каждодневных ситуациях.

ТОЧНОСТЬ

Правильно употребляет некоторые простые структуры, но по-прежнему систематически делает элементарные ошибки.

БЕГЛОСТЬ

Может понятно выразить свою мысль очень короткими предложениями, хотя паузы, самоисправления и переформулирование предложения очевидны.


ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ

Может отвечать на вопросы и реагировать на простые высказывания. Может показать, когда он/она еще следит за мыслью собеседника, но очень редко понимает достаточно, чтобы поддерживать беседу самостоятельно.

СВЯЗНОСТЬ

Может соединять группы слов при помощи простых союзов: и, но, потому что.

В1 (Пороговый уровень):

ДИАПАЗОН

Обладает достаточными языковыми знаниями, чтобы принять участие в беседе; словарный запас позволяет объясниться с некоторым количеством пауз и описательных выражений по темам: семья, хобби, увлечения, работа...

ТОЧНОСТЬ

Достаточно аккуратно использует набор конструкций, ассоциируемых со знакомыми, регулярно происходящими ситуациями.

БЕГЛОСТЬ

Может высказаться понятно, несмотря на то, что паузы для поиска грамматических и лексических средств заметны, особенно в высказываниях значительной протяженности.

ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ

Может начинать, поддерживать и завершать беседу один на один, если темы обсуждения знакомы или индивидуально значимы. Может повторить предыдущие реплики, демонстрируя тем самым свое понимание.

СВЯЗНОСТЬ

Может связать несколько достаточно коротких простых предложений в линейный текст, состоящий из нескольких пунктов.

В2 (Пороговый продвинутый уровень):

ДИАПАЗОН

Обладает достаточным словарным запасом, позволяющим описывать что-либо, выражать точку зрения по общим вопросам без явного поиска подходящего выражения. Умеет использовать некоторые сложные синтаксические конструкции.

ТОЧНОСТЬ

Демонстрирует достаточно высокий уровень контроля грамматической правильности. Не делает ошибок, которые могут привести к непониманию, и может исправить большинство собственных ошибок.

БЕГЛОСТЬ

Может порождать высказывания определенной продолжительности с достаточно ровным темпом. Может демонстрировать колебания при отборе выражений или языковых конструкций, но продолжительных пауз в речи немного.

ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ

Может начинать беседу, вступать в беседу в подходящий момент и заканчивать беседу, хотя иногда эти действия характеризуются определенной неуклюжестью. Может принимать участие в беседе на знакомую тему, подтверждая свое понимание обсуждаемого, приглашая других к участию и т.д.

СВЯЗНОСТЬ

Может использовать ограниченное количество средств связи для соединения отдельных высказываний в единый текст. Вместе с тем, в беседе в целом отмечаются отдельные «перескакивания» от темы к теме.

Можно предусмотреть еще большую степень детализации уровневых шкал. Это достигается созданием дескрипторов для оценки умений при реализации конкретных речевых действий. Большое количество подобных шкал приводится в документе «Общеевропейские компетенции владения иностранным языком ». Например:


Понимать переписку

В2

Может понимать бытовую корреспонденцию в близкой ему сфере и понять основной смысл.

В1

Может понять описание событий, чувств и пожеланий, чтобы поддерживать регулярную дружескую переписку.

А2

Узнает основные типы стандартной бытовой корреспонденции (запрос информации, заказ, подтверждение заказа, пр.).

Может понять простое и короткое письмо личного характера.

А1

Может понять простое и короткое послание на почтовой открытке.


img3 img4

Все приведенные выше примеры шкал призваны оценить уровень сформированности речевой составляющей коммуникативной компетенции обучаемого. В последнее время предприняты усилия для создания оценочных шкал для измерения и других элементов иноязычной коммуникативной компетенции. Приведем ряд примеров:


Компенсаторные умения

В2

Может использовать перифразы, чтобы заполнить лексические и структурные лакуны.

В1

Может описать что-либо, название чего от него ускользает. Может передать значение, выразив его синонимическим выражением.

Может придать «иностранную окраску» слову из родного языка и узнать, было ли оно понято.

А2

Может использовать неподходящее в ситуации слово, пояснив жестами, что именно имеется в виду.

А1

Может показать на то, что он хочет, указав на это пальцем.

 

 

Лексическая компетенция

В2

Имеет хороший словарный запас в области известных ему сфер общения и наиболее общих тем. Может варьировать лексику, избегая повторений. Однако незнание ряда слов может повлечь замедление речи и использование перифраз. Использует лексику с высокой степенью точности, однако допускает ошибки в выборе слов, не затрудняющие коммуникацию

В1

Имеет словарный запас, достаточный для общения в рамках наиболее частотных бытовых тем. Хорошо владеет этим элементарным словарем, однако допускает серьезные ошибки при выражении более сложных мыслей.

А2

Имеет словарный запас ограниченный, но достаточный для обеспечения своих элементарных / первоочередных коммуникативных потребностей

А1

Владеет отдельными словами и выражениями, употребляемыми в конкретных ситуациях общения.

 

 

Грамматическая компетенция

В2

Хорошая грамматическая корректность речи. Ошибки несистематические, не ведут к затруднению понимания.

В1

Поддерживает достаточную грамматическую корректность в знакомых ситуациях. Заметны ошибки, в том числе, вызванные влияние родного языка, но общий смысл высказывания остается понятным.

А2

Правильно использует простые структуры, но систематически допускает элементарные ошибки. Тем не менее, общий смысл высказывания остается понятным

А1

Использует ограниченный запас выученных грамматических форм и синтаксических структур.

 

 

Фонетическая компетенция

В2

Произношение и интонация четкие и естественные.

В1

Произношение в целом правильное, редко допускает ошибки, может быть заметен иностранный акцент.

А2

Произношение в целом достаточно ясное, несмотря на очевидный иностранный акцент. В ряде случает собеседнику для понимания необходимо повторение.

А1

Понятное в целом произношение ограниченного круга выученных слов и выражений. Носителю языка для понимания необходимо некоторое усилие.

 

 

Орфографическая компетенция

В2

Может написать связный, понятный текст, следуя правилам его организации и расположения на странице. Орфография и пунктуация достаточно правильные, с некоторым влиянием родного языка.

В1

Может написать понятный текст. Орфография, пунктуация и расположение текста на странице достаточно правильные.

А2

Может записывать краткие выражения, относящиеся к бытовым темам, выученные слова. Орфография не всегда корректна.

А1

Может записывать краткие выражения и знакомые слова. Может произнести по буквам свой адрес, национальность, другую личную информацию.

 

 

Социолингвистическая компетенция

В2

Уверенно и вежливо общается в формальных и неформальных ситуациях. Избегает серьезных социолингвистических и социокультурных ошибок.

В1

Может общаться, используя наиболее распространенные выражения нейтрального регистра. Знает о наиболее важных правилах поведения и вежливости, принятых в социуме, об их отличии от правил, принятых в его стране.

А2

Может вступать в краткие социальные контакты с использованием наиболее простых выражений, соблюдая базовые норм общения.

А1

Может установить социальный контакт, используя самые элементарные формулы вежливости.


img3 img4

В соответствии с требованиями Государственного стандарта общего среднего образования, по окончании 9 класса учащиеся средних общеобразовательных школ должны достичь уровня А2.

Сертификация подготовки по иностранному языку, полученной учащимися в рамках школьного образования, все больше подчиняется идее уровневого контроля. Поэтому методика и приемы уровневого оценивания непременно должны находиться в методическом арсенале современного учителя.

TopList