Главная страница «Первого сентября»Главная страница журнала «Французский язык»Содержание №8/2010

Univers du français

Виктория НИКОЛАЕВА

Презентация аудиодиска « À l’écoute de la radio française » (приложение к газете La Langue française N°8, 2010)

img1Аудиодиск представляет собой новый проект газеты La Langue française. Он может быть использован для работы по развитию навыков понимания устной речи (аудирования). Тексты, записанные на диске, предназначены для работы с учащимися продвинутого уровня (В1 – В2 по шкале Совета Европы). Надеемся, что данный материал поможет вам при подготовке учащихся к сдаче ЕГЭ по французскому языку (аудирование), а также к региональному и заключительному этапам Всероссийской олимпиады школьников по французскому языку.

Диск записан в аудио-формате, что позволяет его прослушивание на любом, в том числе и на самом простом, оборудовании.

Структура аудиодиска

Предлагаемый вашему вниманию диск включает в себя 5 больших тем, содержащих в свою очередь 2-4 различных аудиозаписи. Выбор тем не случаен. Нам представляется, что эти темы (а именно: франкофония, окружающая среда, великие писатели, кино и информатика) традиционно вызывают интерес у учащихся и часто используются в качестве экзаменационного материала.

Содержание аудиодиска

Introduction

Sujet I. Francophonie

Texte 1. Les sixièmes jeux de la Francophonie au Liban (piste 2)

Texte 2. La place royale à Québec (piste 3)

Texte 3. Les 30 ans de la loi 101 du Québec (piste 4)

Sujet II. Environnement

Texte 4. L’avenir de la baleine (piste 5)

Texte 5. Les mots de l’actualité : banquise (piste 6)

Texte 6. Les mots de l’actualité : OGM (piste 7)

Sujet III. Grands écrivains

Texte 7. Le bicentenaire de George Sand (piste 8)

Texte 8. L’année Jules Verne (piste 9)

Texte 9. L’anniversaire de la naissance de Simone de Beauvoir (piste 10)

Texte 10. Le décès de Maurice Druon (piste 11)

Sujet IV. Cinéma

Texte 11. L’Oscar de Marion Cotillard (piste 12)

Texte 12. Le bilan du soixante-deuxième festival de Cannes 2009 (piste 13)

Texte 13. Les mots de l’actualité : Avatar (piste 14)

Sujet V. Informatique

Texte 14. Les mots de l’actualité : clic (piste 15)

Texte 15. L’utilisation de l’ordinateur à l’école primaire (piste 16)

img2Supplément

Texte 16. Всероссийская олимпиада школьников по французскому языку, г. Ульяновск, 2009 год. Конкурс понимания устной речи. (piste 17) Внимание! Прежде, чем начинать работу над текстом олимпиады, необходимо прочесть статью Г.И. Бубновой!

Все тексты на диске записаны один раз. Исключение составляет приложение (текст Всероссийской олимпиады школьников по французскому языку, дорожка 17). Данная аудио-запись представляет собой полную версию конкурса понимания устной речи Всероссийской олимпиады школьников по французскому языку (см. статью Г.И. Бубновой) и записана так, как она звучала на олимпиаде. 2-х минутная пауза предусмотрена для ознакомления с упражнениями. Далее следует текст (приблизительно 4 минуты звучания), который записан дважды с паузой в 5 минут между прослушиваниями. После второго прослушивания текста также предусмотрена пауза в 10 минут для окончания работы с заданиями. Такая запись позволяет вам при подготовке к олимпиаде организовать подобный конкурс в вашей школе.

Fichiers pédagogiques

Ниже мы предлагаем вашему вниманию некоторые упражнения, которые вы сможете использовать в вашей работе с аудиодиском. Нам показалось интересным представить вам 3 записанных на диске текста:

img3Les 30 ans de la loi 101 du Québec (дорожка 4),

L’utilisation de l’ordinateur à l’école primaire (дорожка 16),

Le bicentenaire de George Sand (дорожка 8).

Предлагаем вам упражнения на проверку понимания текстов, транскрипцию текстов и ключи для самопроверки.

Надеемся, что наш первый опыт в создании подобных приложений вам будет полезен. Bonne chance !

I. Activités

Texte Les 30 ans de la loi 101 du Québec (piste 4)

(d’après Le français dans le monde)

Exercices de compréhension orale

1. Le document que vous venez d’entendre est :

a : un débat. c : une publicité.

b : une interview. d : un reportage.

2. Quelle est la date exacte de l’adoption de la loi 101 par l’Assemblée nationale ?

3. Cochez VRAI, FAUX, CELA N’EST PAS DIT.

Reformulation

Vrai

Faux

Cela n’est pas dit

1. Sur le territoire du Québec il est interdit de parler anglais.

 

 

 

2. Dans la conscience des gens, la réussite économique était étroitement liée à l’anglais.

 

 

 

3. Dans les années 60, les enfants d’immigrants avaient la possibilité de choisir librement la langue d’enseignement.

 

 

 

4. L’éducation bilingue est la réalité actuelle au Québec.

 

 

 

4. Voici 3 noms propres, à quel propos apparaissent-ils dans le document ?

1.

Montréal

        

2.

René Lévêque

        

3.

Hydro-Québec

        

img45. Expliquez l’importance de la loi 101 pour les Québécois francophones.

6. Donnez 2 conséquences de l’adoption de la loi :

a) …

b) …

7. Comment comprenez-vous l’expression « parlez le langage des Blancs » ?

Texte Le bicentenaire de George Sand (piste 8)

(d’après la radio RFI)

 

Exercices de compréhension orale

1. Dans quel ordre les journalistes présentent-ils les informations suivantes ? Sélectionnez la bonne réponse dans la liste.

Phrase

1. Les journalistes parlent de son œuvre.

 

2. Les journalistes annoncent que 2004 est l’année George Sand.

 

3. Les journalistes rappellent que George Sand était une jolie femme.

 

4. Les journalistes expliquent le «  féminisme » de George Sand.

 

2. Ecoutez Stéphane Lagarde faire le portrait le George Sand. Cochez les informations correctes.

1) On fête les 200 ans de

a : la mort de George Sand.

b : la naissance de George Sand.

2) George Sand, c’était

a : son nom d’auteur. b : son vrai nom.

3) George Sand écrivait ses œuvres

a : lentement. b : rapidement.

4) George Sand est connue

a : en France et à l’étranger.

b : seulement en France.

5) George Sand

a : s’est séparée de son mari. b : a divorcé

6) On l’a même surnommée Miss Agenda

a : parce qu’elle était occupée.

b : parce qu’elle écrivait beaucoup.

7) George Sand fumait

a : la pipe. b : le cigare.

3. Vrai ou faux ? Justifiez votre réponse.

 

Vrai

Faux

1. On la lit beaucoup au Japon.
Justification :

 

 

2. Elle détestait s’occuper de ses enfants, du ménage.
Justification :

 

 

2. À Paris, elle portait des pantalons, parce que c’était à la mode.
Justification :

 

 

4. George Sand n’était pas très jolie.
Justification :______________________

 

 

Texte L’utilisation de l’ordinateur à l’école primaire (piste 16) )

(d’après Le français dans le monde)

N.B. : Данный текст и задания опубликованы в брошюре В. Николаевой и С. Петровой Олимпиада по французскому языку – это несложно!, 2008 г.

Exercices de compréhension orale

img5 1. Quand pouvez-vous écouter les émissions du magazine radio « Fréquence FDM »?

a : une fois par semaine c : une fois par an

b : deux fois par mois d : deux fois par an

2. Quelle organisation mondiale évoque-t-on au tout début de l’émission ?

a : ONU b : OTAN

c : UNESCO d : UNICEF

3. Le document que vous venez d’entendre est :

a : un débat. b : une interview.

c : une publicité. d : un reportage.

4. Quel titre pourriez-vous donner à ce document ?

5. Quel sujet intéresse le journaliste ?

a : Le fonctionnement de l’enseignement au primaire avec l’arrivée d’Internet.

b : L’achat des ordinateurs pour équiper une école primaire.

c : Les possibilités de communication qu’offre Internet.

d : La manière dont on met des ordinateurs en réseau.

6. Qui a participé à l’installation des ordinateurs à l’école Saint-Joseph ?

a : Les parents d’élèves, les élèves, les techniciens et la directrice de l’école.

b : Les parents d’élèves, les techniciens et les professeurs de l’établissement.

c : Les parents d’élèves et les techniciens.

d : Les techniciens uniquement.

7. Combien de temps a duré la connexion des ordinateurs ?

a : 2 heures b : 4 heures

c : 12 heures d : 16 heures

8. Combien l’école Saint-Joseph a-t-elle économisé sur l’achat des ordinateurs ?

a : 30 % b : 40 %

c : 50 % d : 60 %

9. Complétez le tableau :

Nombre de prises installées à l’école Saint-Joseph

     

Nombre total d’ordinateurs

     

Nombre d’ordinateurs par classe

     

10. Quelles sont les opinions des personnes interviewées ? Complétez le tableau.

Participants

Opinion positive ou négative

Justification

Une élève de l’école

 

________________

Un professeur de l’école

 

________________

La directrice de l’école

 

________________

11. Précisez le nom de l’animateur de l’émission suivante.

12. À quoi sera consacrée l’émission suivante ?

 

II. Transcriptions et corrigés

Texte

Les 30 ans de la loi 101 du Québec (piste 4)

Transcription

Avant que l’on se quitte, je vous propose de souffler quelques bougies, plus exactement les 30 bougies de la loi 101 du Québec. Il s’agit d’un texte fondamental pour l’avenir linguistique de la belle province, la Charte de la langue française. Avec la loi 101 ce texte a profondément changé le visage du Québec en imposant l’usage du français au travail et dans l’affichage public. Trente ans après tirons le bilan avec Patrice Dallaire.

– Cette Charte-là comme le dit le nom donc c’est une loi importante. C’est une loi qui fait du français la seule langue officielle du Québec, la langue de l’administration et la langue du gouvernement, la langue de la société essentiellement.

– Qu’est-ce que ça a changé que cette Charte soit adoptée par l’Assemblée nationale, c’était le 26 août 1977 ?

– Ça a changé beaucoup de choses. Ça a changé par exemple au niveau de l’immigration. Il y avait des dispositions qui ont fait en sorte par exemple que les enfants d’immirgants ont été légalement obligés de fréquenter l’école française, parce qu’avant on avait ce qu’on appelait le libre choix. Et on avait une situation où 90 % des immigrants choisissaient le secteur anglophone. Et avec l’importance du niveau d’immigration on pouvait, avec certains modèles, prévoir une situation où dans une ou deux générations au maximum les francophones dans la région de Montréal auraient été minoritaires. Et sans le Montréal français, Montréal qui est le cœur et le poumon culturel du Québec, qui est la deuxième ville française du monde, sans le Montréal français, mon avis il n’y a plus de Québec français.

– Cette Charte a été accompagnée d’une loi célèbre au Québec, la loi 101, mise en place par le gouvernement de René Lévêque. Qu’est-ce que cette loi a changé ?

– Elle a changé, je pense, justement la perception que les Québécois avaient d’eux-mêmes. Vous savez on revenait de loin en 77, dans les années 60, on se disait : « On a besoin des Anglais ». On n’osait pas trop s’affirmer. Les gens pensaient que bon l’éducation bilingue qui est une machine à assimiler. On pensait, bon c’est la meilleure façon parce qu’il faut que nos enfants apprennent l’anglais parce qu’ils vont réussir en affaires. Alors on a changé finalement notre mentalité. On sait qu’on peut très bien réussir. On a construit par exemple tous les grands barrages au Québec qui sont les principaux symboles économiques de notre réussite avec Hydro-Québec. Tout ça s’est fait en français. Alors ça a changé beaucoup notre façon de percevoir notre propre pouvoir politique.

– Avant cette Charte, qu’est-ce que vous disaient les anglophones dans les rues de Montréal parfois ?

– Ben, écoutez, il y a eu des choses qui étaient un peu désobligeantes qui étaient dites à l’occasion, mais essentiellement des gens se faisaient dire dans certains grands magasins « speak white ». On se faisait dire des trucs comme ça.

– Qui veut dire ?

– Qui veut dire : « parlez le langage des Blancs » essentiellement. Le français était considéré comme une langue indigène par certaines personnes, une minorité sans doute, mais c’est le genre de choses qui était très très choquant. Donc en obligeant qu’il y ait de l’affichage en français, en obligeant que les services soient donnés en français, en obligeant, par exemple, les infirmiers ou les gens qui pratiquent certaines professions à avoir un minimum de compétences en français, on s’assurait que les Québécois francophones qui forment la majorité pouvaient partout au Québec recevoir des services en français.

– Et notez que le Québec accueille cette année pour la deuxième fois le Sommet de la Francophonie. Il se réunit du 17 au 19 octobre à Québec.

Corrigés

1. d ; 2. le 26 août 1977.

3.

Reformulation

Vrai

Faux

Cela n’est pas dit

1. Sur le territoire du Québec il est interdit de parler anglais.

 

 

×

2. Dans la conscience des gens, la réussite économique était étroitement liée à l’anglais.

×

 

 

3. Dans les années 60, les enfants d’immigrants avaient la possibilité de choisir librement la langue d’enseignement.

×

 

 

4. L’éducation bilingue est la réalité actuelle au Québec.

 

×

 

4.

1.

Montréal

Ville, capitale culturelle du Québec

2.

René Lévêque

Premier-ministre du Canada

3.

Hydro-Québec

Symbole économique, barrage québécois

5. C’est une loi qui fait du français la seule langue officielle du Québec, la langue de l’administration et la langue du gouvernement, la langue de la société.

6. a) changement de la mentalité : on peut réussir avec le français ; b) affichage et services donnés en français.

7. Parlez anglais.

 

Texte

Le bicentenaire de George Sand (piste 8)

Transcription

img6 – En France, c’était aujourd’hui le début d’une longue série d’hommages qui durera jusqu’en juillet prochain. Le pays fête le bicentenaire, les deux cents ans, de la naissance d’un écrivain français, George Sand. Une femme qui a révolutionné son époque. Alors pour nous en parler, Stéphane Lagarde. Alors Stéphane, qui se cache derrière ce nom de George Sand ?

– Et bien George Sand, c’est d’abord un prénom, George, un prénom de garçon. C’est étonnant pour une fille. C’est un nom qu’elle s’est inventé. Elle est née Aurore Dupin, c’était son vrai nom. Et puis, elle a eu un nom d’auteur qu’elle s’est créé qui est George Sand. Alors, pourquoi ce nom d’auteur ? Parce que George Sand, c’est d’abord un écrivain. Un écrivain très prolifique, qui écrit beaucoup beaucoup de livres. Elle écrit des contes, elle écrit des pièces de théâtre, elle écrit trente mille lettres : c’est une grosse correspondance. Elle écrit beaucoup. Elle écrit également des feuilletons qui sont lus jusqu’au Brésil, jusqu’en Russie. Et puis elle écrit des romans qui sont encore connus en France. On les lit dans les écoles : La Mare au diable par exemple, La Petite Fadette aussi qui a été écrit en quatre jours. C’est très rapide, elle écrit très vite. On l’a même surnommée Miss Agenda parce qu’elle était tout le temps occupée, elle écrivait tout le temps. On parle de rage d’écrire. Et ces romans sont célèbres à l’époque dans tout le XIXe siècle. Ils sont célèbres jusqu’au Brésil et même jusqu’au Japon. Au Japon, aujourd’hui, paraît-il qu’on peut acheter des t-shirts avec écrit dessus « George Sand », donc elle est très connue. Elle a aussi écrit, et ça on le sait moins des textes politiques. Elle s’est engagée par exemple pour la République en France. Et puis elle s’est engagée surtout pour défendre la condition des femmes, sa condition de femme. Elle a défendu les filles en France.

– On dit d’ailleurs que c’est la première féministe. À l’époque, en France, on n’avait même pas le droit de voter et elle, George Sand, avait des amants. Elle s’est même séparée de son mari.

– C’est une chose extraordinaire à l’époque effectivement : elle se sépare de son mari. Il n’y avait même pas le divorce mais elle se sépare de son mari et puis surtout elle élève ses enfants, seule. Alors ça, ça choque beaucoup. Elle élève seule ses enfants et puis elle dit « faire des confitures c’est aussi difficile qu’écrire des romans ». Donc elle s’occupe de ses enfants en étant très occupée. Très occupée encore une fois et puis c’est vrai qu’elle a eu des amants, pas mal d’amants. Elle a eu des amants célèbres surtout le compositeur Frédéric Chopin, l’écrivain Alfred de Musset. Dans sa correspondance, elle raconte par exemple qu’elle est prête à faire une journée de cheval pour aller dans les bras de son homme. Donc, c’est une femme moderne, une femme d’affaires comme aujourd’hui. Une femme qui est très occupée et qui revendique ses désirs. C’est pour ça aussi qu’il y a eu une caricature de George Sand. On dit toujours George Sand, c’est la femme qui porte des pantalons, c’est la femme qui fume le cigare. Et bien c’est pas vrai. Elle a fumé la pipe, elle n’a jamais fumé le cigare. Et puis les pantalons, elle l’explique : pendant deux saisons à Paris, elle a porté des pantalons parce que pour laver les robes à Paris, c’était trop cher. On dit aussi que George Sand c’était une fille garçon, qu’elle n’était pas très jolie. Ce n’est pas vrai : elle était fine, elle pesait 58 kilos. Et d’ailleurs son amant, un grand coureur de jupons, Alfred de Musset, a écrit : « C’est la femme la plus femme que j’ai rencontrée ».

– Et c’est sans doute le plus beau des compliments. Stéphane Lagarde.

Corrigés

1.

Phrase

1. Les journalistes parlent de son œuvre.

2

2. Les journalistes annoncent que 2004 est l’année George Sand.

1

3. Les journalistes rappellent que George Sand était une jolie femme.

4

4. Les journalistes expliquent le « féminisme » de George Sand.

3

2.

1) – b ; 2) – a ; 3) – b ; 4) – a ; 5) – a ; 6) – a ; 7) – a.

3.

1) Vrai. Justification : Au Japon aujourd’hui on peut acheter des t-shirts avec écrit dessus « George Sand », donc elle est très connue.

2) Faux. Justification : Elle élève seule ses enfants et puis elle dit « faire des confitures c’est aussi difficile qu’écrire des romans ».

3) Faux. Justification : Elle a porté des pantalons pendant deux saisons parce que pour laver les robes à Paris, c’était trop cher.

4) Faux. Alfred de Musset, a écrit : « C’est la femme la plus femme que j’ai rencontrée ».

Texte

L’utilisation de l’ordinateur à l’école primaire (piste 16)

Transcription

– Fréquence FDM. Votre magazine radio chez vous deux fois par an.

img7L’ancien secrétaire général de l’ONU évoquait tout à l’heure la révolution technologique à laquelle se frotte la jeunesse d’aujourd’hui. On a beaucoup dit que la France était à la traîne en ce qui concerne le développement de la micro-informatique et d’Internet.

Mais nous sommes en train de rattraper notre retard : la France est même depuis quelques mois l’un des pays les moins chers d’Europe pour surfer sur le réseau mondial. Et puis certains ne ménagent pas leurs efforts pour permettre aux enfants de découvrir l’informatique dès le plus jeune âge. C’est le cas dans cette école primaire de Poitou-Charentes où s’est rendu Jérôme Colombin. Les parents d’élèves se sont mobilisés pour connecter les salles de classe à Internet.

– Dix heures trente, hier, à l’école primaire Saint-Joseph de Parthenay. Techniciens et parents d’élèves envahissent l’établissement. Les techniciens donnent les premiers conseils.

– Vous voyez que les paires ici sont torsadées. Vous ne pouvez pas détorsader votre câble sur plus de treize millimètres.

Tourne-vis et pince coupante à la main, les parents d’élèves se lancent dans le câblage.

– Je suis en train de câbler une prise pour pouvoir relier un micro-ordinateur à... sur la baie de brassage qui se trouve dans la salle informatique.

– Midi. On déballe les ordinateurs achetés soixante pour cents moins cher. Les enfants ne tiennent plus en place.

– Ça me plaît beaucoup, parce que on pourra jouer aux ordinateurs pendant les récréations.

– Seize heures. L’école Saint-Joseph est branchée sur Internet. Premier contact avec l’école Gutenberg, située deux rues plus loin, l’autre établissement de Parthenay qui vient d’être connecté.

– Oh, vous êtes là !

– Oui, on est là ! (Rires)

– Le numéro deux sur l’ordinateur, c’est quoi ?

– Qu’est-ce que vous dites ?

– Cent trente prises ont été installées. Cinquante-sept ordinateurs, au moins un dans chaque classe. Pour en arriver là, il a fallu vaincre certaines réticences. Pas évident. Par exemple, de traiter directement avec des entreprises privées au milieu de ce bel enthousiasme.

Toutefois, un enseignant émet quelques réserves :

img8 – On s’imagine qu’en plaçant Internet en somme partout que par un coup de baguette magique on allait faire rentrer les enfants dans la communication. Alors que c’est faux. À l’école actuellement on est dans un milieu de non-communication. Alors dire qu’en les faisant basculer dans le cyberespace, on va transformer l’éducation, c’est faux.

– La directrice de l’école Saint-Joseph, au contraire, est une convaincue et une adepte du multimédia.

Marie Jovapth : J’ai l’exemple de Gaétan qui a sept ans, qui a des difficultés à rentrer dans la lecture après une année de CP et lorsqu’il a découvert l’ordinateur, il a compris ici qu’il était utile de lire et il a commencé à apprendre à lire à ce moment-là.

– Et si tu travailles bien à l’école, mon petit, tu auras une bonne place quand tu seras grand. Tu auras un bon boulot, un boulot intéressant qui paye bien, qui te permettra de t’élever dans l’échelle sociale.

Ce mot « boulot », à l’origine de bien des situations de stress, de bien des sacrifices sur la vie personnelle, mais à l’origine de bien de grandes satisfactions et d’épanouissement personnel, c’est en tout cas un mot qui a inspiré Alain Rey pour cette émission. Allez, Alain, au boulot !

Corrigés

1. d ; 2. a ; 3. d; 4. La France monte dans (prend) le train de la révolution technologique. 5. c ; 6. c ; 7. b ; 8. d

9.

Nombre de prises installées à l’école Saint-Joseph

130

Nombre total d’ordinateurs

57

Nombre d’ordinateurs par classe

au moins 1 par classe

10.

Participants

Opinion positive ou négative

Justification

Une élève de l’école

positive

Ça lui plaît beaucoup, parce qu’elle pourra « jouer aux ordinateurs pendant les récréations ».

Un professeur de l’école

plutôt négative

Avec l’installation d’Internet on pense « faire rentrer les enfants dans la communication. Alors que c’est faux ».

La directrice de l’école

positive

Elle est convaincue et adepte et donne l’exemple de Gaétan.

11. Alain Rey ; 12. Au mot boulot.

TopList